我要吃這個!日本餐廳超實用會話:點餐篇

拉麵、燒肉、居酒屋、壽喜燒......日本好吃的東西這麼多,旅遊的時候當然不會錯過!但想在日本餐廳裡依自己的喜好點到想吃的料理,若能說幾句日文來溝通,想必一定方便許多。這次將透過點餐流程及簡單對話的影片,告訴大家幾句點餐時實用的日文會話,還會補充去冰、詢問辣度、挑掉不喜歡的食材、請店家推薦等等進階會話,到日本玩之前務必將這幾句話學起來或存在手機裡唷。

tsunagu Japan編輯精選旅遊推薦!

本文內含聯盟行銷推廣連結。若您透過聯盟行銷連結消費,我們將能獲得相應報酬,您無需支付任何額外費用。

請店員點餐時

日本餐廳的點單流程跟台灣其實沒有太大不同,不過偶爾會因餐廳客製化的部分較多,店員會多問幾個問題。像是套餐要選哪個飲料?副菜要哪一道?所以在點餐前,建議先看好所有自己想點的東西及選項再請店員過來點餐。

有些餐廳為了避免漏單或是沒注意到客人的需求會在桌旁準備好呼叫鈴,通常店員在帶位的時候會說明。如果沒有特別說的話,當你決定好餐點後要請店員來點餐,就伸長你的右手,大聲地說出

「すみません。」

Sumimasen

不好意思。

或是

「すみません。注文お願いします。」

Sumimasen. Chumon onegai shimasu.

不好意思,我們要點餐。

「すみません」跟台灣的不好意思用法很接近,是表示抱歉、感謝或是跟對方溝通前的一種緩衝句。只說「注文お願いします」的話對方也能理解,但若加上「すみません」會更有禮貌。此外,想要加點或者請店員過來時,也會說「すみません」。

如果店員有注意到你的需求,他們通常會回應

「はい」

Hai

好的

或是

「はい、少々お待ちください。」

Hai Shoushouomachikudasai

好的,請稍候

聽到這句回應後,就可以放心放下你的手,等待店員來服務。

詢問餐廳的推薦菜色時

如果菜單上的餐點看起來都很好吃,不知道要選哪道的話,也可以在點餐時請店員推薦。只要問

おすすめは何ですか?

Osusume wa nandesuka?

請問有什麼推薦的嗎?

「おすすめ(osusume)」是推薦的意思,活用於各個想推薦的場合中。因此不管是去餐廳或是商店都可以說這句話來詢問任何推薦的商品。店員在回答的時候通常會說

はい。OOOがおすすめです。

Hai. OOO ga osusumedesu.

好的,推薦的是這個。

有些店員會直接回答菜色名稱,但對聽不懂日文的我們來說有點難度,因此在問推薦的時候可以攤開菜單讓店員直接指出推薦的餐點,讓點餐更順利。

點餐時

點餐時,若要由一個人代表點全桌的餐點,建議可以先指要點的餐點,再比數量,減少點錯數量或點錯餐的窘境。如果要直接口說日文來點餐,就可以用手式搭配這句話

これを一つください。

Kore wo hitotsu kudasai.

請給我一個這個。

「これ」是指這個,再加上數量「ひとつ」(hitotsu,一個)、「ふたつ」(futatsu,兩個)、「みっつ」(mi tsu,三個),搭配直接指菜單的手勢,就能清楚完整的傳達你要點的餐點及數量。

當店員聽完你要點的內容,通常會回答

はい。かしこまりました。

Hai. Kashikomarimashita.

好的。我了解了。

聽到這句話就代表你點餐成功囉。

tsunagu Japan編輯精選旅遊推薦!

確認過敏或不能吃的東西、要求不要加

有時會因為自己的宗教、體質或生活習慣影響,需要特別避開一些食材,所以在點餐時別忘了跟店員確認是否有加某些食材,避免過敏或破戒等風險。

這時候可以問店員

この料理にOOって入っていますか?

Kono ryouri ni OO tte haitte imasuka?

這裡面有OO嗎?

直接詢問料理裡有沒有某個食材。如果問完之後能再加下面這句

わたしはOOアレルギーです。

Watashiwa OO arerugi desu.

我對OO過敏。

或是

わたしはOOが食べられません。

Watashiwa OO ga taberaremasen.

我不能吃豬肉。

店員就會更了解你的需求,主動告訴你相關的資訊。

也可以活用下面的過敏食品原表,直接把你無法吃的過敏原指給店員看。

另外,若是想要去冰或是直接請店員不加某樣食材的話,可以說

OO抜きでお願いします。

OO nukide onegaisimasu.

請不要加OO

(單字補充)

氷/糖/蔥/たまねぎ

Koori/Satou/Negi/Tamanegi

冰塊/糖/蔥/洋蔥

Klook.com

點和其他人相同的餐時

看到其他桌的料理看起來很好吃的樣子,也想要來一份同樣的餐點時,就可以指著那桌的料理說

あれと同じものをください。

Areto onajimono wo kudasai.

請給我一份一樣的。

如果想確定那道菜是不是會辣,也可以多問一句

この料理は辛いですか

Kono ryouri wa karai desuka

這道菜會辣嗎

有些餐廳會在菜單上以辣椒來表示辣度,若還是很擔心的話也可以直接請店家做成不辣的。

辛さは控えめ / なしでお願いします。

Karasa wa hikaeme / nasi de onegaisimasu.

請做成微辣/不辣的。

只要照著上面的步驟依自己的狀況來點餐,即使是第一次到日本,也能立刻點餐上手喔!

協助拍攝:STANDING BAR PARE 晴

系列文章

本文資訊均以公開時為準。

領取免稅折扣優惠券!

作者簡介

tsunagu
tsunagu Japan
tsunagu Japan官方帳號。
  • tsunagu Japan編輯精選旅遊推薦!

搜尋餐廳